H.D. Thoreau/1854/ABD
"Antik şiir ve mitoloji, ziraatin kutsal bir sanat olduğunu söyler; ama şimdi bunlar, saygısız bir telaş ve baştan savmacılıkla yapılıyor, amacımız sadece büyük çiftlikler ve ürünler almak."
"Hepimizde var olan hırs ve bencillikle veya alçalma alışkanlığıyla toprağı sahiplenerek veya onu mal elde etmenin aracı olarak görerek doğayı bozduk; ziraatin kalitesi düştü, çiftçi en kötü hayatı yaşıyor."
"Gerçek bir ziraatçi, endişelenmeyi bırakır (tıpkı sincapların orman bu yıl kestane verecek mi diye endişelenmedikleri gibi) günlük işlerini tamamlar, tarlanın ürünleri üzerinde hak iddia etmez; zihninde hem ilk hem de son meyvesini feda etmeye hazırdır."
"Buğday başı (Latince spica, eski hali speca, ÜMİT anlamına gelen spe kökünden) ziraatçinin tek ümidi olmamalı."
"Antik şiir ve mitoloji, ziraatin kutsal bir sanat olduğunu söyler; ama şimdi bunlar, saygısız bir telaş ve baştan savmacılıkla yapılıyor, amacımız sadece büyük çiftlikler ve ürünler almak."
"Hepimizde var olan hırs ve bencillikle veya alçalma alışkanlığıyla toprağı sahiplenerek veya onu mal elde etmenin aracı olarak görerek doğayı bozduk; ziraatin kalitesi düştü, çiftçi en kötü hayatı yaşıyor."
"Gerçek bir ziraatçi, endişelenmeyi bırakır (tıpkı sincapların orman bu yıl kestane verecek mi diye endişelenmedikleri gibi) günlük işlerini tamamlar, tarlanın ürünleri üzerinde hak iddia etmez; zihninde hem ilk hem de son meyvesini feda etmeye hazırdır."
"Buğday başı (Latince spica, eski hali speca, ÜMİT anlamına gelen spe kökünden) ziraatçinin tek ümidi olmamalı."